top of page

Our Christmas stories in 2025 🎄✨

  • onlinesprakcafe
  • 24 dec. 2025
  • 9 min läsning

Every year before Christmas, one of our språkcafés is dedicated to that particular holiday, which is one of the most important holidays in Sweden. 🎄 We talk about Christmas and compare the customs surrounding it with the holidays in other countries.


The purpose is to connect with each other through our different holiday experiences and have fun together while speaking Swedish. 🎉



Traditionally (this year is the third year we have done this) we write a Christmas story at the beginning of our Christmas språkcafé.


Each group, usually consisting of three people, writes their own story using as many words as possible from the given list.



This year, the list looked like this:


julgran (Christmas tree) 🎄

snögubbe (snowman) ☃️

snöflingor (snowflakes) ❄️❄️

stjärnor (stars) ⭐️⭐️

julmiddag (Christmas dinner) 🍴

barn (children)

grannar (neighbors) 👩‍🦰🧑

öppen spis (fireplace) 🔥

katt (cat) 🐈

upplevelse (experience)

musik (music) ♫♫

fönster (window)

ljus (candle) 🕯️

sång (song) 🎙️

dans (dance) 💃

firande (celebration) 🎉




And here are this year's Christmas stories! 📝🎄



Claires julberättelse



Vid jultid sätter vi upp en julgran och dekorerar den med ljus. Vi sätter dekorationer  på den, kanske med snöflingor och snögubbar. Vi placerar en stor stjärna på toppen. Vi spelar julmusik och sjunger julsånger när familj och vänner kommer med sina barn för att fira. Förr i tiden dansade folk runt granen. Vi satte ljus i våra fönster. Vi tänder en eld i den öppna spisen eller lägger julvärden på TV skärmen. Vid jultid upplever vi glädje.


Claire's Christmas story


At Christmas time, we put up a Christmas tree and decorate it with lights. We put decorations on it, perhaps with snowflakes and snowmen. We place a big star on top. We play Christmas music and sing carols when family and friends come with their children to celebrate. In the past, people danced around the tree. We put candles in our windows. We light a fire in the fireplace or put Christmas lights on the TV screen. At Christmas time, we experience joy.



Alice & Favors julberättelse

En annorlunda jul



Det är kallt den 24 december, men det finns ingen snö i jul. Det är annorlunda för mig. Vanligtvis snöar det i december. Jag tänker köpa en julgran på marknaden för att få lite julkänsla.


På kvällen börjar det snöa och snöflingor svävar i luften. Barnen går ut på gården och leker kurragömma tillsammans och sedan bestämmer de sig för att göra en snögubbe med morot som näsa och stenar som ögon. När vi tittar upp kan vi se många stjärnor idag. Det betyder att vädret kommer att bli bra.


Sedan behöver de vuxna komma tillbaka till huset för att förbereda en stor julmiddag. Vi har bjudit in kompisar och våra grannar. De har med sig vin och fina presenter. Vi tänder elden i den öppna spisen med huggen ved. Vi sätter oss framför spisen medan våra skuggor dansar i ljuset.



Alice & Favor's Christmas story

A Different Christmas


It is cold on December 24th, but there is no snow this Christmas. It is different for me. Usually it snows in December. I am going to buy a Christmas tree at the market to get some Christmas feeling.


In the evening it starts to snow and snowflakes float in the air. The children go out into the yard and play hide and seek together and then they decide to make a snowman with a carrot for a nose and stones for eyes. When we look up we can see many stars today. This means the weather will be good.


Then the adults need to come back to the house to prepare a big Christmas dinner. We have invited friends and our neighbors. They have brought wine and nice gifts. We light the fire in the fireplace with chopped wood. We sit in front of the fireplace while our shadows dance in the light.



Shadi & Lucys julberättelse

Katten



Det är jul.


Snöflingor faller sakta från himlen och en snögubbe står utanför huset som barnen har byggt tillsammans med sina grannar. Stjärnor glittrar. Man kan se gula ljus och juldekorationer från varje fönster.


Julgranen glittrar med sina färgglada ljus och presenterna väntar på att öppnas under granen. Katten sover vid öppna spisen.


Vi hade en speciell julsamling i år. Vi hade bjudit in grannar och vänner från olika kulturer, och vi spelade spel, sjöng och dansade samt lärde oss av varandras bakgrund.


Katten som sov djupt väcktes av doften av god mat. Katten stjäl en köttbulle och sprang iväg, och alla måste jaga den. Alla började skratta, och kvällen fortsätt med glädje. Vi åt, pratade och hade roligt tillsammans. Det var en firande fylld av värme, gemenskap och fina minnen.



Shadi & Lucy's Christmas story

The Cat


It's Christmas.


Snowflakes are slowly falling from the sky and a snowman is standing outside the house that the children have built together with their neighbors. Stars are twinkling. You can see yellow lights and Christmas decorations from every window.


The Christmas tree is sparkling with its colorful lights and the presents are waiting to be opened under the tree. The cat is sleeping by the fireplace.


We had a special Christmas gathering this year. We had invited neighbors and friends from different cultures, and we played games, sang and danced and learned from each other's backgrounds.


The cat who was sleeping soundly was awakened by the smell of delicious food. The cat stole a meatball and ran away, and everyone had to chase it. Everyone started laughing, and the evening continued happily. We ate, talked and had fun together. It was a celebration filled with warmth, togetherness and fond memories.




Evrim, Gaurav & Asalas julberättelse



En dag sprang en katt runt i skogen och stötte på ett träd. Det växte upp som en vanlig gran och visste inte att det skulle bli en julgran om några timmar - det var en speciell upplevelse.


Några barn träffade sina grannar och började dansa och fira tillsammans i närheten. Ett barn följde efter katten och hittade granen. Stjärnor glittrade på himlen och barnen fick idén att dekorera trädet med levande ljus. Sedan hjälpte katten barnen att skapa en snögubbe för att det snöade mycket.


Snöflingor fanns på husens fönster.


I ett hus åt en familj julmiddag vid den öppna spisen. Efter middagen gick familjen ut och träffade grannarna och de firande barnen. De dekorerade julgranen med julgransprydnader. Barnen dekorerarde trädet med dem, och det förvandlades till en julgran. Alla sjöng hela natten och spelade rolig musik runt julgranen. De dansade och sjöng till morgonen.



Evrim, Gaurav and Asala's Christmas story


One day a cat ran around in the forest and came across a tree. It grew like a regular fir tree and didn't know that it would become a Christmas tree in a few hours - it was a special experience.


Some children met their neighbors and started dancing and celebrating together nearby. One child followed the cat and found the tree. Stars sparkled in the sky and the children got the idea to decorate the tree with candles. Then the cat helped the children make a snowman because it was snowing a lot.


Snowflakes were on the windows of the houses.


In one house, a family was having Christmas dinner by the fireplace. After dinner, the family went out to meet the neighbors and the celebrating children. They decorated the Christmas tree with Christmas ornaments. The children decorated the tree with them, and it turned into a Christmas tree. Everyone sang all night and played fun music around the Christmas tree. They danced and sang until the morning.



Saif, Claire & Nereas julberättelse



Varje år träffas vår familj hos vår mormor. Det ligger i en liten by i bergen, så mormor brukar hämta sin julgran direkt från skogen. Utsikten därifrån är vacker och när det snöar kan vi se stora snöflingor genom fönstren. Om det inte känns så kallt går vi ofta ut och gör en snögubbe. Vårt hus ligger mitt i snön och våra fönster har alltid lampor i.


När vi kommer in brukar vi tända ljus och alla hjälper till att tända elden i den öppna spisen som vi alla samlas framför. Sedan brukar vi dansa med mina barn medan julsånger spelas högt. Musik spelar en viktig roll i vårt sätt att fira jul. Vid juletid upplever vi glädje.


Vårt vardagsrum har en julgran i mitten med en stor glänsande stjärna. Vår katt stirrar på stjärnan hela natten. Där brukar vi äta middag runt ett stort bord som vi fyller med god mat som mina trevliga grannar ger oss. Efter middagen sjunger vi många olika julsånger – det är en trevlig tid att fira med nära och kära.



Saif, Claire & Nerea's Christmas Story


Every year our family gathers at our grandmother's house. It is located in a small village in the mountains, so grandma usually gets her Christmas tree straight from the forest. The view from there is beautiful and when it snows we can see big snowflakes through the windows. If it doesn't feel that cold, we often go outside and make a snowman. Our house is in the middle of the snow and our windows always have lights in them.


When we come in, we usually light candles and everyone helps light the fire in the fireplace that we all gather in front of. Then we usually dance with my children while carols are played loudly. Music plays an important role in our way of celebrating Christmas. At Christmas time, we experience joy.


Our living room has a Christmas tree in the middle with a big shiny star. Our cat stares at the star all night. There we usually have dinner around a big table that we fill with delicious food that my nice neighbors give us. After dinner we sing many different Christmas carols – it's a nice time to celebrate with loved ones.



Daniel, Shukriya & Lupings julberättelse

En vinterberättelse om julen



Det var en kall vinternatt och snön föll stilla över den lilla byn. Natten var mild och tyst, och månen lyste svagt över taken. På TV visades vackra musikprogram och i butikerna glittrade juldekorationer. Många familjer dekorerade sina fönster med lampor och levande ljus. Särskilt ungdomar firade med dans och julsånger. Vilken härlig julstämning!


I ett gult hus vid skogsbrynet bodde ett barn som hette Elin med sin lilla grå katt Morris. Inne i huset sprakade elden i den varma öppna spisen. Elin satt på mattan och sjöng mjukt, medan Morris låg hoprullad bredvid henne och spann.


Så sjöng Elin om det nya året, om värme och frid, om kärlek som räcker – vår finaste tid. Doften av kryddig julmat fyllde rummet. På bordet stod en skål med soppa och nybakat bröd, och Elin visste att något speciellt snart skulle hända.


Plötsligt hördes en försiktig knackning på dörren. Det var grannarna – gamla fru Lind och hennes barnbarn. De hade tappat strömmen hemma och frös. Elin log varmt.


– Kom in, sa hon. Här är det varmt.


Alla samlades runt eldstaden. De delade maten, skrattade och berättade historier. Morris hoppade från knä till knä och gjorde alla glada.


När snön faller stilla och natten är mild, då är julen här – vår finaste tid. Elin förstod då att julen inte bara handlade om presenter, utan om värme, gemenskap och kärlek – om att dela det man har med andra.


Och medan elden glödde och snön fortsatte falla utanför, visste de alla att detta var en kväll de aldrig skulle glömma.



Daniel, Shukriya & Lupings Christmas Story

A Winter's Tale About Christmas


It was a cold winter night and snow was falling steadily over the small village. The night was mild and quiet, and the moon shone faintly over the roofs. Beautiful music programs were shown on TV and Christmas decorations sparkled in the shops. Many families decorated their windows with lights and candles. Young people in particular celebrated with dancing and carols. What a wonderful Christmas atmosphere!


In a yellow house on the edge of the forest lived a child named Elin with her little gray cat Morris. Inside the house, the fire crackled in the warm fireplace. Elin sat on the rug and sang softly, while Morris lay curled up next to her and spun.


So Elin sang about the new year, about warmth and peace, about love that is enough – our most wonderful time. The smell of spicy Christmas food filled the room. On the table was a bowl of soup and freshly baked bread, and Elin knew that something special was about to happen.


Suddenly there was a gentle knock on the door. It was the neighbors – old Mrs. Lind and her grandchildren. They had lost power at home and were freezing. Elin smiled warmly.


– Come in, she said. It’s warm here.


Everyone gathered around the fireplace. They shared food, laughed and told stories. Morris jumped from knee to knee and made everyone happy.


When the snow falls quietly and the night is mild, then Christmas is here – our most wonderful time. Elin understood then that Christmas is not just about presents, but about warmth, community and love – about sharing what you have with others.


And while the fire glowed and the snow continued to fall outside, they all knew that this was an evening they would never forget.



 
 
bottom of page